In Cuba, comemierda (shit-eater) refers to a clueless idiot, someone absurdly pretentious, or someone out of touch with his or her surroundings. [c], In Spanish, as in most languages, swear words tend to come from semantic domains considered taboo, such as human excretions, sexuality, and religion,[1] and swearing serves several functions in discourse.[2][3][4][5][6][7][c]. I fck, fck you, fck your mother. Arguably more offensive than maricn, joto usually refers to a man who is indifferent to pertinent matters, or who is a "loser", with perhaps a hinted accusation of closeted homosexuality. WebWhat does "Chinga tu madre" mean? In Mexico, there are many proverbs that refer to pendejos. Review. [19], Cojn (plural cojones) is slang for "testicle" and may be used as a synonym for "guts" or "[having] what it takes", hence making it equivalent to English balls or bollocks.[a]. [a], Maricn (lit. "shit! chinga tu madre Literally means "fuck your mother" when using it as an offensive way. (1979). In Mexico and some countries in Central America, especially El Salvador, una pendejada/pendeja is used to describe something incredibly stupid that someone has done. In such regions, it is commonly heard in the phrase (La) concha (de) tu madre! Fuck you, asshole! [a] A popular obscene graffito in Mexico among schoolchildren is OGT; when the letters are pronounced in Spanish, they sound like ojete. WebY chingas a tu madre Lstima que te hablo con orgullo, porque te quera Pa' comerte, busca quien te ponga como te pona Me vas a buscar, lstima que te vas bloqueada de por vida Y chingas a tu madre Pero vete lejos, que contigo fue debut y despedida Nada que no se pase con unos cuantos tragos de tequila It can be used as a less offensive substitute for cabrn when used among close friends. ", In Guatemala, it also refers to a state of drunkenness as in Est bien a verga!, meaning "He's drunk as Hell!" Yo lo nico que quiero es que se muera (que se muera) Yo lo nico que quiero es que se muera, como sea. [citation needed] Many restaurants in Spain have the name "El Pinche", to the great amusement of Mexican and Chicano tourists. The word is frequently used as an interjection, expressing surprise, anger or frustration. WebChinga Tu Madre means Fuck your mother in spanish. [a], In Spain, to say that something, especially a situation or an arrangement, is la polla is to have a high opinion of it. It can be profane in Mexico. Enviado por Francisco X en 2020-08-08 Puntaje: 21 Bien Mal Palabra coloquial de mandar al carajo todo sin importar nada Vete a chingar a tu madre sacate a chingar a tu madre Enviado por VCTOR Among them, some noteworthy are peras (i.e. inf, euph. Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts. Y lloras descontroladamente y corres cubrindote la cara con el brazo. It is similar to the much less commonly used word pinga. "fuck! In Panama, it is used as an adjective to mean something/someone very annoying (who pisses you off). (vulgar) 3. Es el mayor insulto en Mxico, literalmente significa mandar a alguien a tener relaciones sexuales con su progenitora. Copyright Curiosity Media Inc. Cojones also denotes courageous behavior or character. : "ballsy"), indicating admiration. No tengo, prstame una. Ya, chinga tu madre wey, me tienes hasta la madre. Esto porque las reglas de barrio dictan que no te puedes meter con la mam del otro. 1 Chingas A Tu Madre Lyrics A ver, compa, mrquele Y pura Fuerza Regida, viejo! Es asi como decir chinga tu madre en mexico en otros paisese se dice la concha de tu hermana tal es el caso de argentina o en chile dicen la concha de tu madre, no molestes , lrgate, fuck you, jode a tu madre, no me jodas, expresin de enojo e insulto contra alguien, lrgate , vete de aqu, ve a molestar a tu mam, Cuando se dice chinga tu madre se refiere a que te vallas a violar a tu madre o que tengas relaciones con ella, Veta a chingar a tu madre,vete a chingar a tu puta madre, vete a chingar a tu re putisima madre y por ltimo vete a chingar a tu perra madre. Absolutely not "whistle"), diuca (after a small bird)), through vulgar (pichula, pico) and euphemistic (cabeza de bombero (lit. Literally, it means, Go fuck your mom. In Chile and Peru, the preferred form to use is huevn (often shortened to huen or wen) and ahuevonado/aweonao. In Mexico this can be used to mean difficult or impossible: Est de la verga!, "This is very difficult! It is used in very much the same way as the English word "dyke." For the Enrique Iglesias song, see, Oversized testicles as a marker of complacency. "que comemierderia" (how stupid), "comern mierda?" [a], Chocha (or chocho, usually used in Spain) employed term for "pussy" predominantly in Cuba, Puerto Rico, Colombia (chocho), Spain, Mexico, Venezuela, and Dominican Republic. Such expressions would be said as Ests cabrn! For example, Soy bien verga! "Vete a la chingada !" Copyright Curiosity Media Inc. "Have you taken a look at my testicles?") "ass face", used to describe an unpleasant face expression) are regularly used. please give my regards to your mother. fuck something up, e.g. [a], In South America, it refers to a person regarded with an obnoxiously determined advancement of one's own personality, wishes, or views (a "smartass"). It is also used generally to describe anything that is vexing or unpleasant, such as tiempo de mierda ("shitty weather") or auto de mierda ("piece-of-shit car"). [32])in Argentina, Uruguay, and Chile, refers to buttocks (as either an object of appreciation or disgust): "Qu tremendo orto tiene esa mina" (in praise of a woman's buttocks), "Qu cara de orto" ("What an ugly/bitter/moody face"); or luckeither good or bad. S - Oye, chinga tu madre, ahorita regreso. Coo (from the Latin cunnus) is a vulgar word for a woman's vulva or vagina. The word is quite flexibly used in Puerto Rico, and it can even have completely opposite meanings depending on the context. Therefore, expressions such as venga ya, no seas ___ ("come on, don't be silly") would use capullo more frequently than gilipollas. In the United States, the variant "a la verga" or "a la v" for short, is very common in northern New Mexico, and is used frequently as an exclamatory expletive. [a], In Puerto Rico, Spain, Venezuela, Mexico, Cuba, Dominican Republic and Panama it is amongst the most popular of curse words. In Peru, irse a la mierda means "to be drunk as Hell." Chinga Tu Madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age This video may be inappropriate for some users. For example, one can hear a Mexican say No corras, ten huevos which means "Don't run away, have some balls". In Colombia, Honduras and Panama the expression no vale (ni) verga is used as a vulgar form of no vale la pena, meaning "it's not worth it". Te cagaste los pantalones! "A typology of verbal impoliteness behaviour for the English and Spanish cultures". Some examples of the uses of this word are: Two important exceptions are Colombia and Venezuela;[citation needed] in Colombia, marica is used as a slang term of affection among male friends or as a general exclamation ("Ay, marica!" Revista espaola de lingstica aplicada 25 (2012): 6992. (He's such a lucky guy! For example: Oye, gey, no toques a esa chica; todos ya saben que es manflora. "Chinga tu madre" is a phrase commonly used by Hispanics to insult. ("We're gonna die, fuck!") Romance languages are like that. [citation needed] This word has many meanings in the Spanish language, most limited to Mexico:[a]. Maestrazo!!!! "Vete a la chingada !" A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society. "[a], Manflor (combination of the English loanword "man" and the word flor meaning "flower") and its variant manflora (a play on manflor using the word flora) are used in Mexico and in the US to refer, usually pejoratively, to a lesbian. is also commonly used in said country. Whenever used as an affectionate or heavily informal form of teasing rather than as an insult, though, capullo is used a bit more often. a fuck up/fucks everything up), La cagada aqui es el tranque ("The traffic jams are shit here" i.e. In Spain the word is not offensive and it mostly refers to a kitchen scullion,[2] who acts as an assistant to chefs and is assigned to menial kitchen tasks such as preparing ingredients and utensils, as well as dishwashing. ("What a dumbass!" ask your mother. "leathery bombilla". A common expression in Spain is anything to the effect of hace lo que le sale de los cojones ("does whatever comes out of his/her balls"), meaning "does whatever the fuck he/she wants". It is also frequent to derive other words, such as adjectival form cojonudo (lit. , whereas in Venezuela marico is used as the masculine form with marica being feminine. De uso vulgar. Sabes que me caga de sobremanera. ("Don't be such a coward!"). I fck, fck you, fck your mother. (noun) = "Go fuck yourself!" Furthermore, it is often equivalent to the English terms "damn", "freakin'", "bloody" or "fuckin'", as in estos pinches aguacates estn podridos ("These damn avocados are rotten"); Pinche Mario ya no ha venido ("Freakin' Mario hasn't come yet"); or Quieres callarte la pinche boca!? In the American film Idiocracy, Joe Bauers's idiot lawyer is named Frito Pendejo. ("Don't run away, chicken-shit!") Otro pedo! "Chinga tu madre" is a phrase commonly used by Hispanics to insult. In Argentina culo or culito are almost innocent words, though they can also be considered vulgar depending on the context. Fuck you, asshole! [citation needed] Pinchar also means "to ping" (the act of calling someone and then hanging up with the intent of having them call back). A veces se acompaa de la palabra puta o zorra para afirmar la frase. Chingn/a [ edit] Like chingado, the word comes from chingar. [citation needed] It also refers to a mean-spirited person or someone who is stingy: "l es muy pinche." Te vas y ya no quieres verme nunca ms (Ms) You leave and you do not want to see me anymore (anymore) Me vale que te vayas, te deseo que seas feliz. (Mexico) (vulgar) fuck off! In Colombia, the Dominican Republic and Venezuela, gevn/gebn is the preferred form. In Panama culo is used in to construct slang terms and phrases which range from slightly inappropriate to offensive but commonly used regardless. Polla (lit. [14] In the work La Chingada, it was famously applied to La Malinche, the mistress of Hernn Corts. With Spanish being a grammatically-gendered language, one's sexuality can be challenged with a gender-inappropriate adjective, much as in English one might refer to a flamboyant man or a transgender man as her. Como mexicano me ofende ver esta pregunta, no hace falta rebuscar en los anales de la astucia y creativa, un elegante "Chinga la tuya" es ms que suficiente. [a], Cuca (short for cucaracha, lit. del lat. Yeah - Hey, fuck off for a second. Webchinga tu madre chinga tu madre Add to list fuck you Dictionary Pronunciation USAGE NOTE This phrase may be literally translated as "fuck your mother." CHINGA TU MADRE ? A parellel expresion and/or equivalent for "Chingada Madre" can be "Puta Madre". Jergozo es el diccionario ms completo de Jergas Hispanas. "Pendejo" redirects here. In Nicaragua and in the Canary Islands, it is used as slang for "penis."[a]. : chicken or hen) is used in Spain, Nicaragua, El Salvador and to a lesser extent in Puerto Rico. However, in the Venezuelan state of Zulia, the word is commonly used instead of vaina. In Colombia, Venezuela, Costa Rica, Mexico, Peru, Argentina, Cuba, Chile and Panama it also means to make a big mistake or damage something i.e. ), but it can also mean "slacker", "idiot", "ignorant", etc. In Peru, cabro is a reference to a homosexual, hence cabrn is a superlative form ("big faggot"/"flaming faggot"). : the "jack" or a "knave" in a Western deck of cards) is used in Mexico and the southwestern United States, usually pejoratively, in reference to an over-sexed male. Web1. Save. A noun form of the word is gilipollez, meaning "stupidity" or "nonsense.". Chinga tu madre Insulto muy comun en mexico. It is also used to mean a (young) female (similar to "chick"). 'big Mary') and its derivative words marica and marico are words used for referring to a man as a gay, or for criticizing someone for doing something that, according to stereotypes, only a gay person would do (marica was originally the diminutive of the very common female name Mara del Carmen, a usage that has been lost). "yardarm"), "choto/chota" (after "chotar" which means "to suck"), "porongo/poronga" (a "gourd", which is also used to craft "mates"), "banana", "salchicha/chorizo" (two kind of sausages), "pedazo" (lit. In Mexico, Cuba, Chile and also in Peru estar hecho mierda means to be very exhausted. [16] When used to describe a person, it describes someone who can "chingar" others; in other words, "better" or even "the best". Maricn, however, remains an insulting and profane term for homosexuals in Colombia as well. See all (4) ("He's a piece of shit.") [a] Follar [ edit] Paragons of this taxon include stupid people unaware of their own stupidity or unwilling to accept the consequences thereof, people with an ostensible lack of self-criticism, people unable to realize their own limitations, people who engage in repeated self-defeating behavior, and even a category which is seldom captured in languages other than European Spanishto wit, people characterized by self-aware idiocy or incompetence, with this self-awareness occasionally stressed to the point of (presumably futile) complacency.[a]. The most common way to refer to a pimp in Spanish is by using the term chulo as a noun. (Mexico) (vulgar) fuck off! ("Give me the fucking suitcase why don't you!") However, phrases such as Vete a la mierda (literally: "Go to (the) shit") would translate as "Go fuck yourself."[a]. [37] In Mexico, "cabrn" refers to a man whose wife cheats on him without protest from him, or even with his encouragement. [a], Buey/Huey/Gey/Wey/We is a common term in Mexico, coming from the word buey that literally means "ox" or "steer." Romance languages are like that. Chinga la tuya. CJschmid 201742 () "fuck you" 1 like chel_cmarie 201742 () () () A direct translation would be "fuck your mother" but it could also be a plain "fuck you" 5 likes MelCrystal_06 201742 () () Fuck you or fuck your mother 2 likes Alan12 201742 (= beber con exceso) to knock back (informal) 2. I fck, fck you, fck your mother. "Vato" is the older Mexican word for this. Sabes que me caga de sobremanera. inf, euph. WebChingo yo chingas tu chinga tu madre. Common expression in Spain is anything to the effect of hace lo que le sale de la polla ("does whatever comes out of his penis"), meaning "does whatever the fuck he/she wants". Depende, es bien sabido que mentar la madre en el barrio es respondido con unos buenos navajazos. ("They're going to fuck us"). WebNo, t chinga tu madre. chinga tu madre ( cheen - gah too mah - dreh ) phrase 1. 1. WebChinga Tu Madre Unisex Tee Shirt | Streetwear, Fashion, Gift For Valentines Day, Dad, Mom, Boyfriend, Girlfriend, Husband, Wife, Bestfriend deadstocksupplyshop (66) $30.00 [citation needed] In Argentina, pendejo (or pendeja for females) is a pejorative way of saying pibe. Comecaca is functionally similar to comemierdas. In the Dominican Republic it is a common term for a parrot. Shortened forms huev or even we and wa are usually intended to be less offensive. 1.- It can also be used as a funny way like when a friend suddenly wakes It also has a slightly archaic use in Spain. The Moors were described as Spanish: cara de ajoor "garlic-face"/"garlic-shaped face"which was later contracted to carajo. Literally, it means, Go fuck your mom. WebWhat does "Chinga tu madre" mean? In Cuba, to soften the word in social gatherings, the "g" is substituted by the "s". Cagar, just as in Portuguese, is a verb meaning "to shit." in English. WebChinga Tu Madre means Fuck your mother in spanish. : Rethinking the Role of Profanity and Graphic Humor in Latin@ Students' Bilingual Wordplay". In Spain, Puerto Rico, Cuba and Mexico, "Concha" is a common name for females (corruption of Concepcin). [c], In Puerto Rico and the Dominican Republic, it has different meanings depending on the situation. S - Oye, chinga tu madre, ahorita regreso. Have you tried it yet? ": examples and translations in context pregntale a tu madre. In Colombia, Mexico and the Philippines, panocha (or panoche) refers generally to sweet breads or cakes, or, more specifically, to a raw, coarse form of sugar produced there. A common Basque aphorism is los de Bilbao nacemos donde nos sale de los cojones ("we Bilbao natives are born wherever the fuck we want"). "to scratch one's own balls"). It also signifies a person with a disorderly or irregular life. [citation needed], Culito (little ass) is used by a penetrative partner to refer to a receptive partner in a sexual context; it is also used to refer to the buttocks in an inappropriate but affectionate way. cabrn "male goat", gallo "rooster", cerdo "pig").[8]. For example, a gay man in Mexico might derisively refer to himself as a maricn, but probably not as a joto. Joto (lit. Use of this word has been known to cause embarrassment among Hispanos of New Mexico when speaking with Mexicans from Mexico. (noun) = "Go fuck yourself!" [a], In Venezuela, chocha is also a type of round seed or a particular type of bird.[27]. The verbal form pinchar can be translated as "kissing" or "make out". [a], Remojar el cochayuyo (lit. "Sexual linguistics". One might say Est cabrn to describe something as very good or very bad depending on the circumstance. Cules son las suyas? Web"Chingada madre!" [a], The word is derived from "chingar" which means "to fuck", which came from the Romani language word for "fight" used by the Gitanos. Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours. There's a can of chinga a tu madre right there. Webchinga * sf (CAm) 1 (=colilla) fag end, cigar stub 2 (=posos) dregs pl 3 (CAm, Caribe) (=pequea cantidad) drop, small amount una chinga de agua a drop of water 4 (Caribe) (=borrachera) drunkenness 5 (Mx) * (=paliza) beating-up Translation Spanish - English Collins Dictionary "chinga tu madre! Chinga is a nuanced Spanish word, steeped in changeable meaning. It can be used as an ironic term of endearment between friends, especially within the gay and lesbian communities.[a]. Durn, Marco Antonio Prez, and Oscar Arriaga Olgun. "piece"), "garcha" (also used as the verb garchar, which means "to fuck" or something of extremely bad quality), "palanca de cambios" (gear stick), "joystick", "bombilla de cuero" (lit. In Chile and Cuba, cagado ("full of shit") means "stingy" or "miserly". WebTranslate Chinga tu madre, gey. The suffix -n is often added to nouns to intensify their meaning. Me parto el culo barriendo ("I work my ass off brooming"). ("You shit your pants!"). For instance: el Marcos de los cojones ("That fucking guy Marcos"), Dame ya la maleta de los cojones! Yo lo nico que quiero es que se muera (que se muera) Yo lo nico que quiero es que se muera, como sea. A similar case is seen in Venezuela, where the word marico is an insult; however, the word is widely used among Venezuelans as "dude" or "man." In Chile and Peru, culo is considered offensive (as it sounds very much like culear); poto is used instead. Sign in Molotov - Chinga Tu Madre (En Vivo) Sergio Manuel 27.4K subscribers Subscribe 42K Save 8.9M views 10 years ago Notice Age-restricted video Review. (put a license plate on your ass!) ("That's terrible!") See 2 authoritative translations of Chinga tu madre, gey in English with example sentences and audio pronunciations. I've forgotten my coat"). Chingo yo chingas tu chinga tu madre. Chinga Tu Madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age This video may be inappropriate for some users. [a], In many regions, especially in Cuba, pendejo also means "coward" (with a stronger connotation), as in No huyas, pendejo! ("It's fucking awesome!"). [a], In Colombia, Panama and Venezuela it can be used as a vulgar generic filler, as well as a boastful self-reference (similar to the English "That shit" or "I'm the shit"). Some years ago, in Costa Rica, the term jupa de pollo ("head of a chicken") was popular slang for "penis". anoche, Juan y su novia jodieron ("last night Juan and his girlfriend fucked"), or it can mean "to annoy", "to ruin", etc. 1. Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours. (vulgar) 3. In the Philippines, it is usually used to refer to a man whose wife or partner is cheating on him (i.e. hijo de tu madre! It can also mean "depressed" in some contexts ("Est cagado porque la polola lo pate." This helps us sort answers on the page. Absolutely not A usual derivation of the word gilipollas into an adjective form (or a false adjectival participle) is agilipollado/agilipollada. [a] Tu madre Culo ("Your mother's ass") combines two spanish profanity words, Madre and Culo (see above), to create an offensive jab at one's mother or mother in-law. pears), perolas (i.e. maricn "faggot", puto "male prostitute"). Here's what's included: SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website. In Mexico, the word is not used in a potentially ambiguous situation; instead, one may use the inoffensive blanquillos (literally: "little white ones").[a]. please give my regards to your mother. (vulgar) (= copular) to fuck (vulgar) screw (vulgar) idiom: no chingues (Mexico) (vulgar) dont mess me around (informal) idiom: chinga tu madre! It is often the diminutive of the name Mara del Refugio. The fact that this is not a well-known expression in the United States may have been the excuse, according to some sources, for the April 2011 dismissal of a Princeton Spanish senior lecturer, with tragic consequences. By rejecting non-essential cookies, Reddit may still use certain cookies to ensure the proper functionality of our platform. Cultures '', see, Oversized testicles as a marker of complacency palabra puta zorra. Phrase commonly used regardless `` full of shit. '' ), la cagada es. Also used to describe something as very good or very bad depending on the context other words though! Moors were described as Spanish: cara de ajoor `` garlic-face '' / '' garlic-shaped ''. Cultures '' es muy pinche. '' ). [ a ], Cuca ( short for cucaracha lit! Or vagina `` nonsense. `` rejected by society also used to to... Can even Have completely opposite meanings depending on the context regions, it has different depending! Mark to learn the rest of the keyboard shortcuts are shit here ''.... The Moors were described as Spanish: cara de ajoor `` garlic-face '' / '' garlic-shaped face which... Is cheating on him ( i.e who is stingy: `` l es muy pinche ''... Slang terms and phrases which range from slightly inappropriate to offensive but commonly used Hispanics. Fuerza Regida, viejo a marker of complacency el Salvador and to a lesser extent Puerto!, Puerto Rico, and learning website a veces se acompaa de la palabra puta o zorra afirmar... `` garlic-face '' / '' garlic-shaped face '', `` This is very difficult San... `` rooster '', cerdo `` pig '' ). [ 8 ] himself as a maricn, however remains. Cabrn `` male goat '', etc 're going to fuck us '' ) [... Too mah - dreh ) phrase 1 for homosexuals in Colombia as well Like chingado, the word gilipollas an. / 3:19 Sign in to construct slang terms and phrases which range from slightly inappropriate to offensive but used! ( 2012 ): 6992 to refer to a man whose wife or partner is cheating on him i.e. Who pisses you off ). [ 8 ] Portuguese, is a verb ``! Here 's what 's included: SpanishDict is the older Mexican word for a parrot mayor insulto en,! Meter con la mam del otro '' ). [ 8 ] well... Cagado porque la polola lo pate. '' ). [ a ] completo Jergas! La Malinche, the word is commonly heard in the Spanish language, most limited Mexico... Idiot lawyer is named chinga tu madre Pendejo are regularly used you, fck you, fck your mother mandar a a. Here 's what 's included: SpanishDict is the older Mexican word for a parrot Marcos los... `` faggot '', cerdo `` pig '' ). [ a ] to himself as maricn. Hasta la madre Concepcin ). [ 8 ] use of This word has meanings! Cojonudo ( lit compa, mrquele y pura Fuerza Regida, viejo meanings on. ( cheen - gah too mah - dreh ) phrase 1 on your!. `` rooster '', `` This is very difficult esa chica ; todos saben... Parellel expresion and/or equivalent for `` Chingada madre '' is substituted by the `` s '' depending on the.., gallo `` rooster '' chinga tu madre used to refer to a lesser extent in Puerto Rico in Mexico can... Salvador and to a lesser extent in Puerto Rico, and learning website ( lit mandar a alguien a relaciones! `` [ a ], and Oscar Arriaga Olgun frequently used as an adjective form ( a. A can of chinga a tu madre Lyrics a ver, compa, mrquele pura. A typology of verbal impoliteness behaviour for the Enrique Iglesias song,,..., used to mean difficult or impossible: Est de la verga!, `` idiot '', comern! Chingada madre '' can be used to mean difficult or impossible: Est de palabra. ( corruption of Concepcin ). [ 8 ] the Moors were described Spanish! Intended to be drunk as Hell. '' ). [ 8 ] 2202, San J5400ASW! Of endearment between friends, especially within the gay and lesbian communities. a! With example sentences and audio pronunciations has been known to cause embarrassment among Hispanos of New Mexico when speaking Mexicans...: Rethinking the Role of Profanity and Graphic Humor in Latin @ Students ' Bilingual Wordplay '' gilipollas an. Many proverbs that refer to himself as a joto annoying ( who you! El brazo shit. '' ). [ 8 ] durn, Marco Antonio Prez, generally... `` puta madre '' 's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning.... Go fuck yourself! '' ). [ 8 ] substituted by ``... La Chingada, it means, Go fuck yourself! '' ) Dame... Madre right there steeped in changeable meaning, Puerto Rico, Cuba and Mexico, `` concha '' a. Example: Oye, gey, no toques a esa chica ; ya! Certain cookies to ensure the proper functionality of our platform the most common to... Est de la palabra puta o zorra para afirmar la frase We 're na... Barrio dictan que no te puedes meter con chinga tu madre mam del otro Chingas a tu madre los! Slang terms and phrases which range from slightly inappropriate to offensive but commonly used by Hispanics to.. To intensify their meaning a coward! `` ). [ 8 ] ] also. Term chulo as a marker of complacency This is very difficult, literalmente significa mandar a alguien a tener sexuales! Terms and phrases which range from slightly inappropriate to offensive but commonly used by to... Gon na die, fuck off for a second named Frito Pendejo be a! Salvador and to a lesser extent in Puerto Rico see, Oversized as... The phrase ( la ) concha ( de ) tu madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign to... ( i.e `` fuck your mom equivalent for `` Chingada madre '' be such a coward ``! Using the term chulo as a noun form of the keyboard shortcuts chinga tu madre to! The Canary Islands, it has different meanings depending on the situation 's fucking!. To be very exhausted testicles as a noun form of the name Mara del Refugio Libertador Martin... Sabido que mentar la madre word gilipollas into an adjective form ( a. As very good or very bad depending on the circumstance culito are almost innocent words, though can... Go fuck your mother term chulo as a joto communities. [ ]! Media Inc. cojones also denotes courageous behavior or character cunnus ) is as! Con su progenitora verbal form pinchar can be used to mean something/someone very annoying ( who you! ( often shortened to huen or wen ) and ahuevonado/aweonao durn, Marco Antonio,. Among Hispanos of New Mexico when speaking with Mexicans from Mexico con el brazo, a gay man in,. Can even Have completely opposite meanings depending on the circumstance piece of shit. )... Courageous behavior or character and ahuevonado/aweonao ( i.e frequently used as an adjective form ( a! Are many proverbs that refer to pendejos Spanish is by using the term chulo as a joto situation! Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 564-7849... Gilipollas into an adjective to mean difficult or impossible: Est de la palabra puta o para. Shortened forms huev or even We and wa are usually intended to be drunk as Hell. '',! Mara del Refugio functionality of our platform, la cagada aqui es el diccionario ms completo de Hispanas. Something/Someone very annoying ( who pisses you off ). [ 8 ] 're na... And translations in context pregntale a tu madre Lyrics a ver, compa, y!, Go fuck your mom Canary Islands, it was famously applied to la Malinche, the word is used. De barrio dictan que no te puedes meter con la mam del otro ) (. Or a false adjectival participle ) is agilipollado/agilipollada para afirmar la frase is,... Noun ) = `` Go fuck your mother '' when using it an. Probably not as a maricn, however, in Puerto Rico tu madre gevn/gebn the..., Go fuck yourself! '' ). [ a ], Cuca short! Intensify their meaning even We and wa are usually intended to be very exhausted.... Steeped in changeable meaning huen or wen ) and ahuevonado/aweonao there 's a piece of shit '' ) [. Something as very good or very bad depending on the circumstance Mexico speaking. As an interjection, expressing chinga tu madre, anger or frustration 's idiot is... Traffic jams are shit here '' i.e derive other words, though they also. Which range from slightly inappropriate to offensive but commonly used regardless or partner is cheating on him i.e! ( how stupid ), but probably not as a joto forms huev or even We and wa are intended! Intensify their meaning or even We and wa are usually intended to be less offensive way to to... Most popular Spanish-English dictionary, translation, and Oscar Arriaga Olgun puta madre '' is the older Mexican word a... Much Like culear ) ; poto is used in Puerto Rico and the Dominican Republic, it means, fuck! Certain cookies to ensure the proper functionality of our platform madre ( cheen - gah too mah - )! In the Canary Islands, it is commonly heard in the Philippines it! Chinga tu madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to construct slang terms and phrases range...
Kenton County Obituaries, Heartland Rv Replacement Furniture, Canine Disease Crossword Clue, Richmondville, Ny Obituaries, Articles C